اَروی اَنَّ جَبْرَئیلَ علیه‌السلام اُهْبِطَ اِلی رَسولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله فَقالَ:
یا رَسولَ اللّه ِ، اِنَّ اللّه َ عَزَّوَجَلَّ یَقْرَاُ عَلَیْکَ السَّلامَ وَ یَقولُ لَکَ: اِقْرَأ: بِسمِ اللّه ِ الرَّحمنِ الرَّحیمِ «لاَ تَمُدَّنَّ عَیْنَیْکَ إِلَی مَا مَتَّعْنَا بِهِ اَزْواجا مِنْهُمْ*»
الآیَةَ. فَاَمَرَ النَّبیُّ صلی الله علیه و آله مُنادیا یُنادی: مَنْ لَمْ یَتَاَدَّبْ بِاَدَبِ اللّه ِ تَقَطَّعَتْ نَفْسُهُ عَلَی الدُّنْیا حَسَراتٍ.



روایت می‌کنم که جبرئیل علیه‌السلام به نزد پیامبر خدا (صلی الله علیه و آله) فرود آمد و گفت:
ای پیامبر خدا! خداوند تو را سلام می‌رساند و به تو می‌فرماید: بخوان به نام خدای مهر گسترِ مهربان، هرگز به آنچه اصنافی از ایشان را از آن برخوردار کرده‌ایم، چشم مدوز، که زیور زندگی دنیاست تا ایشان را بیازماییم . و بدان که روزیِ پروردگار تو بهتر و پایدارتر است*.

پس پیامبر خدا صلی الله علیه و آله به کسی فرمود تا جار بزند: هر کس [با عمل به این آیه] به ادب خدا آراسته نگردد، روحش با حسرت از دنیا جدا می‌شود.